Ce Dictionnaire est un outil didactique et usuel, qui théorise le français camerounais, appelé Camfranglais. C’est une langue patchwork usitée d’abord par les jeunes urbains camerounais, puis par la classe populaire, avec l’intention de codifier le langage. Or, les deux langues officielles du Cameroun sont le français et l’anglais. La sélection des mots du présent Dictionnaire n’est pas exhaustive, puisque le Camfranglais ne cesse d’évoluer. Ce sabir témoigne d’une diachronie des usages de communication au Cameroun. Le Camfranglais circule entre initiés, à l’intérieur des frontières. Mais pas que ! Les expatriés camerounais, globe-trotters, contribuent aussi à son expansion hors de ses frontières. Le Cameroun est un pays d’Afrique centrale où l’on parle près de 280 langues vernaculaires. Comment le Camfranglais cohabite-t-il dans un tel espace urbain multilingue ? Le présent dictionnaire propose une réflexion sociologique, sociolinguistique, anthropologique et philosophique sur le langage urbain.
Maurice Essome Bouti est sociologue des organisations et fondateur de EB Consulting Sociology. Camerouno-français, ses recherches explorent des champs pluridisciplinaires (sociologie, ethnologie, anthropologie, psychologie, sociolinguistique, etc.). Sa critique encourage la réflexion sur la « francophonisation » des pays multilingues, membres de la francophonie (comme le Cameroun).
Broché - format : 13,5 x 21,5 cm
Langue : français ISBN : 978-2-336-45477-1 • 7 novembre 2024 • 146 pages
EAN13 : 9782336454771 EAN PDF : 9782336454788 EAN ePUB : 9782336454795
* Nos versions numériques sont compatibles avec l'ensemble des liseuses et lecteurs du marché.